Prevod od "da bacim" do Češki


Kako koristiti "da bacim" u rečenicama:

Džo je mislio da treba da bacim pogled.
Joea napadlo, že bych ti to měl ukázat.
Možda ne verujete, ali mogu da bacim tri tona mombe za dve minute.
Možná neuvěříte, ale dokážu shodit tři tuny dynamitu za dvě minuty.
Beznadežno je, žao mi je bilo šta da bacim!
Je to beznadějné, Nemůžu snést, abych ty věci vyhodila!
Samo sam htela da bacim pogled.
Jen jsem si to chtěla prohlédnout
Trebalo bi u nekom trenutku da bacim ovo.
Měla bych ti to tady ukázat.
I mislim da je krajnje vreme da bacim još jedan pogled.
Asi bychom si je měli znovu prohlédnout.
Morala sam da bacim svoje gacice u sumu.
Musela jsem ty kalhotky vyhodit do lesa.
Da æu imati hrabrosti da bacim moje neprijatelje na kolena, kao veliki Jaffa ratnik, Teal'c.
Budu mít odvahu srazit své nepřátele na kolena, stejně jako slavný jaffský bojovník Teal'c.
Imaš li nešto protiv da bacim pogled u tvoju ostavu?
Nevadilo by ti, kdybych se ti podíval do skladu?
Noge me razbijaju, nije trebalo da bacim cipele.
Moje nohy mě ničí, a nikdy jsem neměla zahazovat svoje boty.
Da zašto ne bih bila, izašla sam samo da bacim smeæe.
Tedy, jak jen můžeš být v pořádku, když vynášíš odpadky.
Bez obzira ako bude nekih momenata bilo koji problem, ja mogu da obeæam da æu ovu celu stvar da bacim preko ramena, i vi æete provesti ostatak vaših života iza rešetaka.
Jestli to bude mít nějaký spád, jakýkoliv problém, tak vám slibuji, že celou tuhle věc hodím na vaše ramena, a vy strávíte zbytek vašeho přirozeného života za mřížemi.
Morao sam da bacim paket pri prelasku granice zbog carine.
Vlítli na nás celníci. Museli jsme to hodit do moře.
Jesi li ti rekao Brigsu da planiram da bacim drogu?
Řekls Briggsovi, že to chci utopit?
Ne, definitivno æu da bacim pogled.
No, určitě se na to podívám.
To je bilo na podu, pošao sam da bacim u smeæe.
Bylo to na zemi. Chystal jsem se to vyhodit.
Želela bih da bacim Persija u medicinsku komu.
Ráda bych uložila Percyho do uměle vyvolaného kóma.
Nisam došla ovde da bacim još neku stolicu.
Nepřišla jsem, abych zase házela židlemi.
Satnièe, dajte da bacim oko prije nego što ga pošaljete nazad.
Kapitáne, podívám se na něj než ho pošlete zpět.
Onda baci sprejeve ili æu ja da bacim tvoje prijatelje.
Tak zaprvé. Ticho. Teď odhoď ty plechovky nebo odhodím tvoje přátele.
Okej, idem ga da bacim po petstoti put.
Dobře, tak si ho asi půjdu vyhonit. Dneska asi už po pětistý.
Želiš da bacim bivšu partnericu u vatru?
Chceš, abych podrazil svojí bývalou partnerku?
Trebalo je da bacim delove za radio na brod.
Chtěl jsem jim to rádio hodit na palubu.
Zašto uvek kad ti govoriš, ja hocu da bacim peglu?
Proč vždycky když promluvíš, mám nutkání zvracet?
Trebao bih da bacim njegova jaja divljim maèkama.
Měl bych jeho koulema nakrmit divoké kočky.
Samo da bacim ovo i onda možemo da razgovaramo.
Jen tohle vyhodím a pak si můžeme promluvit.
Osim ako me ne prevariš da bacim èin koja æe te osloboditi moje kontrole.
Mohl bys mě oklamat ke kouzlu, co tě osvobodí od mé kontroly.
Uvek sam hteo da bacim pogled, da vidim da li mogu da ga naðem.
Vždy jsem se chtěl, omrknou, jestli fakt nějaký je.
Kaleb, ja samo da bacim ovo tamo, tako da se kaže, u redu?
Caleb, já jsem jen tak hodit to tam, tak je to říkal, jo?
Bila sam tako ocajna da bacim pogled na moju porodicu.
Tak zoufale jsem se snažila zahlédnout svou rodinu.
Nemoj da se ljutiš, ali ja æu moj hipotetièki brus da bacim ka njemu.
Nic proti, ale házím na něj svou hypotetickou podprsenku.
Da kažem: "Šta da prestanem?" Ili da bacim peškir?
Mám říct "Přestaň s čím?", nebo se vzdát?
Voleo bih da kažem da je to nostalgija, ali svaki put kada pomislim da bacim nešto moj uši poèinju da zvone, a u stomaku oseæam leptiriæe.
Rád bych řekl, že je to nostalgie, ale pokaždé, když přemýšlím, že něco vyhodím, tak mi začne zvonit v uších a v žaludku mám motýlky.
Kako da bacim Džokera u Fantom zonu?
Jak dostanu Jokera do Fantomové zóny?
Mogao bih da bacim kamen i pogodim bilo kog srednjoškolca koji bi mogao da istrči brže od 4.15.
Mohl bych hodit kamenem a určitě bych trefil středoškoláka, který dokáže běžet rychleji než za 4:15.
Čim smo stigli, htela sam samo da bacim pogled.
Když jsme poprvé dorazili, šla jsem se tam na chvíli mrknout.
Želim da bacim veliku mrežu u duboki plavi okean engleskog jezika i da vidim kakva ću sve divna stvorenja izvući sa dna.
Chci hodit velkou síť do hlubokého modrého moře angličtiny a vidět, jaká podivuhodná stvoření mohu vylovit.
(Smeh) Zato što nikada nisam pecao, ovaj tip je morao da me nauči kako da bacim udicu i koji mamac da koristim.
(Smích) Protože jsem nikdy předtím nerybařil, tenhle chlapík mě musel naučit, jak nahazovat a jakou použít návnadu.
A vi prepišite zemlju na sedam delova, i donesite amo k meni, da bacim žreb za plemena vaša ovde pred Gospodom Bogom našim.
Vy pak, když popíšete zemi na sedm dílů, přinesete sem ke mně; tedy uvrhu vám losy zde před Hospodinem Bohem naším.
Ja sam došao da bacim oganj na zemlju; i kako bi mi se htelo da se već zapalio!
Oheň přišel jsem pustiti na zemi, a co chci, jestliže již hoří?
1.3103878498077s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?